Ejemplos del uso de "Чи вистачить" en ucraniano

<>
Тільки ЗСЖ і біохакінгу не вистачить. Только ЗОЖ и биохакинга не хватит.
Цього цілком вистачить для розвитку неприємностей. Этого вполне хватит для развития неприятностей.
Повірте, роботи і волі вистачить! Поверьте, работы и воли хватит!
1 набору вистачить на 5 використань. 1 набора хватит на 5 использований.
Заряду кофеїну вистачить на 3-4 години. Заряда кофеина хватит на 3-4 часа.
Адреналіну вистачить на всіх і надовго! Адреналина хватит на всех и надолго!
Звичайно ж, якщо вистачить терпіння. Конечно же, если хватит терпения.
Просте зберігання (вистачить бака на вулиці) Простое хранение (достаточно бака на улице)
Цього вистачить на 160 кілометрів пробігу. Этого хватает на 160 километров пробега.
Але тепер сумніваються, що цих грошей вистачить. Теперь можно не сомневаться, что денег хватит.
Для рослинного аналога вистачить лишень 300 літрів. Для растительного аналога хватит и 300 литров.
Нам вистачить почуття гумору для цього. Для этого достаточно иметь чувство юмора.
ТАРДІС вистачить і одного психопата ". ТАРДИС хватит и одного психопата ".
Гадаю, що 500 марок на місяць мені вистачить "). Я думаю, что 500 марок в месяц хватит ").
Ну вистачить емоцій - перейдемо до солі. Ну хватит эмоций - перейдем к соли.
Не вистачить інтуїції, щоб здійснити вибір. Не хватит интуиции, чтобы сделать выбор.
Вистачить прийти і написати заяву. Достаточно приехать и написать заявление.
Подивимось на скільки вас вистачить ". Посмотрим, насколько тебя хватит ".
Цього вистачить для постачання 360 тис. помешкань. Этого хватит для снабжения 360 тыс. помещений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.