Ejemplos del uso de "безсумнівно" en ucraniano

<>
Безсумнівно, цей сектор повинен розширюватися. Несомненно, этот сектор должен расширяться.
Але, безсумнівно, витрачені зусилля не будуть марними. Но, безусловно, потраченные усилия не пропадут зря.
Безсумнівно, Бональд - ідейний представник консерватизму. Несомненно, Бональд - идейный представитель консерватизма.
Це, безсумнівно, вирішить проблему на короткий термін. Это, безусловно, решит проблему в краткосрочной перспективе.
Безсумнівно, інтернет-торгівля повинна прогресувати. Несомненно, интернет-торговля должна прогрессировать.
Кухня бенгальська, безсумнівно, щось особливе. Кухня бенгальская, несомненно, что-то особенное.
Результатами Ви залишитеся, безсумнівно, задоволені! Результатами Вы останетесь, несомненно, довольны!
З таким розмежуванням, безсумнівно, треба погодитись. С таким разграничением, несомненно, нужно согласиться.
Безсумнівно, хочеться зробити її максимально комфортною. Несомненно, хочется сделать ее максимально комфортной.
Найдавнішим змаганням атлетів, безсумнівно, є біг. Древнейшим состязанием атлетов являлся, несомненно, бег.
Реальне число потерпілих, безсумнівно, обчислювалося сотнями. Реальное число пострадавших, несомненно, исчислялось сотнями.
Безсумнівно, мешканці пустель знають ціну води. Несомненно, жители пустынь знают цену воды.
Це сектант - безсумнівно російський "[34] [35]. Это сектант - несомненно русский "[34] [35].
Безсумнівно, в антиретровірусній терапії стався прорив. Несомненно, в антиретровирусной терапии произошел прорыв.
Безсумнівно, християнам важко протистояти цим явищам. Несомненно, христианам трудно противостоять этим явлениям.
Безсумнівно вигідна інвестиція на кілька років. Несомненно выгодная инвестиция на несколько лет.
Їх вплив на підростаюче покоління безсумнівно. Их влияние на подрастающее поколение несомненно.
Спектр цих форм, безсумнівно, набагато ширший. Спектр этих теорий, несомненно, намного шире.
Оздоблення декоративною штукатуркою безсумнівно стала популярною. Отделка декоративной штукатуркой несомненно стала популярной.
І люди, безсумнівно, посадять нові сади. И люди, несомненно, посадят новые сады.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.