Ejemplos del uso de "будуть проходити" en ucraniano

<>
Кінопокази будуть проходити в кінотеатрі "Космос". Кинопоказы будут проходить в кинотеатре "Космос".
Одночасно будуть проходити два танцювальні майстер-класи. Одновременно будут проходить два танцевальных мастер-класса.
Будуть проходити нагородження і звучати музика. Будут проходить награждения и звучать музыка.
Засідання координаційної ради будуть проходити щомісяця. Музыкальные встречи будут проходить каждый месяц.
Всі вони будуть проходити через Волгу. Все они будут проходить через Волгу.
Під час воркшопу будуть проходити майстер-класи: Во время воркшопа будут проходить мастер-классы:
Вони будуть нагороджені фотоапаратами та диктофонами. Они будут награждены фотоаппаратами и диктофонами.
Дуже важливо вчасно проходити повторний медогляд. Очень важно вовремя проходить повторный медосмотр.
Як повідомили в КМДА, будуть перекриті: Как сообщили в КГГА, перекрыты будут:
Герою довелось проходити через голодування тощо. Герою пришлось проходить через голодание и т.д.
Розчищені території будуть перетворені на озеленені площі. Расчищенные территории будут превращены в озелененные площади.
Ідентифікація повинна проходити в клітці Фарадея. Идентификация должна проходить в клетке Фарадея.
З часом нові риби будуть додані, щоб... Со временем новая рыба будет добавлена, чтобы...
Відсутність необхідності проходити дороге обслуговування. Отсутствие необходимости проходить дорогостоящее обслуживание.
У Росії будуть активно просувати електромобілі В России будут активно продвигать электромобили
Іван ЯРЕМЧУК: "Маємо проходити" Олімпіакос " Иван Яремчук: "Должны пройти" Олимпиакос "
Чим будуть займатись директорати міністерств? Чем будут заниматься директораты министерств?
Будівництво ЕС буде проходити в Болгарії. Строительство ЭС будет проходить в Болгарии.
Рішення будуть прийматись відповідними місцевими судами. Решения будут приниматься соответствующими местными судами.
Тут можуть проходити міжнародні військово-тактичні навчання. Здесь могут проходить международные военно-тактические учения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.