Beispiele für die Verwendung von "виборчих" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle20 избирательный20
3) кількість невикористаних виборчих бюлетенів; 3) количество неиспользованных избирательных бюллетеней;
немає фальсифікацій протоколів виборчих комісій. нет фальсификаций протоколов избирательных комиссий.
5) кількість невикористаних виборчих бюлетенів; 5) количество неиспользованных избирательных бюллетеней;
виборчих прав позбавлялися великі феодали. избирательных прав лишались большие феодалы.
4) кількість невикористаних виборчих бюлетенів; 4) количество неиспользованных избирательных бюллетеней;
керівництво діяльністю нижчестоящих виборчих комісій; руководство деятельностью нижестоящих избирательных комиссий;
У виборчих бюлетенях 23 кандидати. В избирательных бюллетенях 23 кандидата.
Спеціаліст із "польових" виборчих технологій Специалист по "полевым" избирательным технологиям
Вибори проводились по виборчих округах; Выборы проводились по избирательным округам;
членам виборчих комісій, комісій референдуму; член избирательной комиссии, комиссии референдума;
Координатор виборчих программ громадської організації "ОПОРА" Координатор избирательных программ общественной организации "ОПОРА"
Позбавлений виборчих прав як служитель культу. Лишён избирательных прав как служитель культа.
Армію звинувачували в підробці виборчих бюлетенів. Армию обвиняли в подделках избирательных бюллетеней.
20% виборчих дільниць обладнані веб-камерами. 20% избирательных участков оборудованы веб-камерами.
750 обиралося від територіальних виборчих округів; 750 избиралось от территориальных избирательных округов;
Голосування відбувалося на 37 виборчих дільницях. Голосование прошло на 37 избирательных участках.
Кандидати при виборах виставляються по виборчих округах. Кандидаты на выборах выставляются по избирательным округам.
Були оброблені дані з 210 виборчих округів. Были обработаны данные с 210 избирательных округов.
"Становище загострюється активною фазою виборчих президентських перегонів. "Положение обостряется активной фазой избирательной президентской гонки.
Їх діяльність координували 225 територіальних виборчих комісій. Их деятельность координируют 225 территориальных избирательных комиссий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.