Exemples d'utilisation de "власниками" en ukrainien

<>
Власниками містечка залишилися магнати Олізари. Владельцами города остались магнаты Олизары.
Власниками компанії є InterGlobe Enterprises. Собственником компании является InterGlobe Enterprises.
Розрахунок з власниками євробондів відбудеться 23 квітня. Расчет с держателями евробондов состоится 23 апреля.
З їх власниками заборонено здійснювати ділові операції. С их обладателями запрещено производить деловые процедуры.
Останніми власниками замку були Святополк-Мірські (до 1939 р.). А последними хозяевами Мирского замка называются Святополк-Мирские (до 1939).
Вони стають власниками алмазних розсипів. Они становятся владельцами алмазных россыпей.
є власниками іменного депозитного сертифікату. являются собственниками именного депозитного сертификата.
зароблено власниками каналів і ботів заработано владельцами каналов и ботов
Прибутком ділився з власниками магазинів. Прибылью делился с собственниками магазинов.
Його власниками була родина Прайзлерів. Его владельцами была семья Прайзлерив.
Однак власниками землі залишилися нащадки Дженнінгса. Однако собственниками земли остались потомки Дженнингса.
Ефективний нетворкінг з власниками бізнесу; Эффективный нетворкинг с владельцами бизнеса;
З "неофіційними" власниками ядерної зброї складніше. С "неофициальными" собственниками ядерного оружия сложнее.
між власниками, директорами і найманими працівниками; между владельцами, директорами и нанимаемыми работниками;
Що за популістська війна з власниками? Что за популистская война с собственниками?
характеру з власниками і розподілів ним; характера с владельцами и распределений им;
Керівники компанії є її безпосередніми власниками. Руководители компании являются ее непосредственными собственниками.
Ми являємось власниками торгової марки "Seven". Мы являемся владельцами торговой марки "Seven".
Згодом його власниками стали князі Корецькі. Впоследствии его владельцами стали князья Корецкие.
Наразі вони є власниками агрохолдингу номінально. Сейчас они являются владельцами агрохолдинга номинально.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !