Exemples d'utilisation de "віддає перевагу" en ukrainien

<>
Сьогодні більшість майстрів віддає перевагу гель-лаків. Сегодня большинство мастеров отдает предпочтение гель-лакам.
Віддає перевагу низинним чагарникам і лісам. Предпочтение отдает низменным кустарникам и лесам.
У музиці віддає перевагу класиці. В музыке предпочтение отдает классике.
Філософ віддає перевагу почуттю моралі. Философ отдает предпочтение чувству морали.
У літературі віддає перевагу фантастиці. Из литературы предпочтение отдает фантастике.
Віддає перевагу бас-гітарам фірми "Fender". В основном он использует бас-гитары фирмы Fender.
William Hill віддає перевагу каталонцям. William Hill отдает предпочтение каталонцам.
Букмекер William Hill віддає перевагу господарям. Букмекер William Hill отдает предпочтение монегаскам.
Іноді воно віддає перевагу власним геополітичним. Иногда оно отдает предпочтение собственным геополитическим.
Віддає перевагу натюрморту та пейзажу. Отдает предпочтение натюрмортам и пейзажам.
Але особливу перевагу віддає Вагнеру. Но особое предпочтение отдает Вагнеру.
Варто віддати перевагу велосипеду замість автомобіля. Стоит отдать предпочтение велосипеду вместо автомобиля.
Стеннард віддає наказ включити психотропне випромінювання. Стэннард отдаёт приказ включить психотронное излучение.
Свою перевагу українка реалізувала з шостого матчбола. Украинка реализовала свое преимущество с третьего матчбола.
Там нагріте повітря віддає тепло холодного. Там нагретый воздух отдает тепло холодному.
Краще віддати перевагу спеціальним молочку. Лучше отдать предпочтение специальному молочку.
Помираючи, він віддає Аспазія Сифару. Умирая, он отдаёт Аспазию Сифару.
перевагу висококалорійної вуглеводної і жирної їжі; предпочтение высококалорийной углеводистой и жирной пищи;
Він все більше часу віддає малюванню. Он все больше времени отдает рисованию.
Віддати перевагу салатам і фруктам. Отдать предпочтение салатам и фруктам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !