Ejemplos del uso de "відкинув" en ucraniano

<>
Traducciones: todos17 отвергнуть17
Далай-лама відкинув ці звинувачення. Далай-лама отверг его требования.
Отаман категорично відкинув принизливі пропозиції. Атаман категорически отверг унизительные предложения.
Запропоноване королівське помилування Овайн відкинув. Предложенное королевское помилование Оуайн отверг.
Медведчук відкинув звинувачення К. Григоришина. Медведчук отверг обвинение К. Григоришина.
Корейський уряд відкинув його пропозиції. Корейское правительство отвергло его предложения.
Гуманізм відкинув усі зовнішні авторитети. Гуманизм отверг все внешние авторитеты.
Галілей кеплерові еліпси рішуче відкинув.. Галилей кеплеровы эллипсы решительно отверг.
Португальський король відкинув проект Колумба. Португальский король отверг проект Колумба.
Однак Калько відкинув пропозицію "петлюрівця". Однако Калько отверг предложение "петлюровца".
Кейнс повністю відкинув це твердження. Кейнс полностью отверг этот подход.
Резнор з обуренням відкинув ці інсинуації. Резнор с негодованием отверг эти инсинуации.
Але Коппола відкинув всі ці кандидатури. Но Коппола отверг все эти кандидатуры.
Побоюючись пастки, Максенцій відкинув ці пропозиції. Опасаясь ловушки, Максенций отверг эти предложения.
Уряд Рейно відкинув усі пропозиції Черчіля. Правительство Рейно отвергло все предложения Черчилля.
Проте офіційний Тегеран всі звинувачення відкинув. Однако официальный Тегеран все обвинения отверг.
Тепер німецьку пропозицію Степан Бандера відкинув. Теперь немецкое предложение Степан Бандера отверг.
Фідель відкинув культ особистості завжди починаючи. Фидель отверг культ личности всегда начиная.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.