Exemples d'utilisation de "відсвяткував" en ukrainien

<>
Інститут відсвяткував свій ювілей 1929. Институт отпраздновал свой юбилей 1929.
У 1980 році Штайр відсвяткував своє тисячоліття. В 1980 г. Штайр отметил своё тысячелетие.
Так художник відсвяткував своє 70-ліття. Так композитор празднует свое 70-летие.
Житомир відсвяткував День соборності України. Житомир отпраздновал День соборности Украины.
У листопаді 2005 року технікум відсвяткував своє 75 - річчя. 25 Февраля 2006 года техникум отметил свое 75 - летие.
Ізмаїл відсвяткував свій 427-й день народження. Измаил празднует свой 425-й день рождения.
Недавно гурт відсвяткував своє 5-річчя. Недавно соцсеть отпраздновала свое пятилетие.
СЦ "ВЕНЕЦІЯ" відсвяткував третій День народження! СЦ "ВЕНЕЦИЯ" отпраздновал третий День рождения!
МІП: "Укрінформ" відсвяткував 100-річний ювілей МИП: "Укринформ" отпраздновал 100-летний юбилей
НУБіП України відсвяткував своє 120-річчя. НУБиП Украины отпраздновал свое 120-летие.
Колектив нещодавно відсвяткував своє 25-річчя. Коллектив уже отпраздновал свое 25-летие.
У 2014 році Osprey відсвяткував 40 річницю. В 2014 году Osprey отпраздновал 40 годовщину.
10 липня Леонід Буряк відсвяткував свій ювілей. 10 июля Леонид Буряк отпраздновал свой юбилей.
Нью-Йорк відсвяткував День подяки видовищним парадом. Нью-Йорк отпраздновал День благодарения зрелищным парадом.
"Агроресурс" відсвяткував свій 16-й день народження! "Агроресурс" отпраздновал свой 16-й день рождения!
У Нижньому він відсвяткував своє п'ятдесятиріччя. В Нижнем он отпраздновал свое пятидесятилетие.
Університет в 2015 році відсвяткував 55-річчя. В 2015 году институт отпраздновал 50-летие.
У 2016 р. університет відсвяткував свій перший ювілей. В 2016 году офис отпраздновал свой первый юбилей.
Українсько-німецький форум відсвяткував 10-ту річницю діяльності. Украинско-немецкий форум отпраздновал 10-ю годовщину деятельности.
У 2008 році Геррманн відсвяткував своє 95-річчя. В 2008 году Херрманн отпраздновал своё 95-летие.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !