Exemples d'utilisation de "дістанеться" en ukrainien

<>
Її представникам дістанеться 42 місця. Ее представителям достанется 42 места.
У букмекерській конторі "Парі-Матч" вважають, що перемога дістанеться гостям. Букмекерская контора "Пари-Матч" советует в этом поединке взять победу гостей.
Кому дістанеться влада в Єгипті? Кто получит власть в Египте?
"Манчестеру" дістанеться 73 мільйони євро. "Манчестеру" достанется 73 миллиона евро.
Завдяки цьому хавбек дістанеться Туріну безкоштовно. Благодаря этому хавбек достанется туринцам бесплатно.
У 2075 року першість дістанеться Кіншаса. В 2075 году первенство достанется Киншаса.
Кому дістанеться останнє запрошення, наразі невідомо. Кому достанется последнее приглашение, пока неизвестно.
Спочатку планувалося, що палац дістанеться Севастополю. Первоначально планировалось, что дворец достанется Севастополю.
Примітно, що 15% ринку дістанеться китайським виробникам. Примечательно, что 15% рынка достанется китайским производителям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !