Exemples d'utilisation de "емоційних" en ukrainien

<>
Заказ Купить "Психофизиология емоційних станів" Заказ Купить "Психофизиология эмоциональных состояний"
уникайте фізичних та емоційних навантажень; избегайте физических и эмоциональных нагрузок;
емоційних порушеннях (плаксивості, уразливості, запальності). эмоциональных нарушениях (плаксивости, обидчивости, вспыльчивости).
Необхідно уникати емоційних і фізичних перевантажень; Необходимо избегать эмоциональных и физических перегрузок;
Серед емоційних записів легко губляться факти. Среди эмоциональных записей легко теряются факты.
Емоційний стрес і регуляція емоційних станів............ Эмоциональный стресс и регуляция эмоциональных состояний.
символічне зняття фізіологічних та емоційних стресів; символическое отреагирование физиологических и эмоциональных стрессов;
• при фізичних, розумових і емоційних перевантаженнях; • при физических, умственных и эмоциональных перегрузках;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !