Ejemplos del uso de "жорстокістю" en ucraniano con traducción "жестокость"

<>
Гауляйтер Кубі відрізнявся особливою жорстокістю. Гауляйтер Кубе отличался особой жестокостью.
3) вчинене з особливою жорстокістю; е) совершённое с особой жестокостью;
Відрізнявся особливою жорстокістю мір покарання. Отличался особой жестокостью мер наказания....
Що жорстокістю серце втомилося хмуритися? Что жестокостью сердце устало хмуриться?
Розповідь потрясла сучасників жорстокістю антуражу. Рассказ потряс современников жестокостью антуража.
Вбивства євреїв супроводжувалися крайньою жорстокістю: Убийства евреев сопровождались крайней жестокостью:
Особливою жорстокістю відзначалися партизани Федорова. Особенной жестокостью отличились партизаны Фёдорова.
4) вчинене з особливою жорстокістю; д) совершённое с особой жестокостью;
Адміністрація установи славилася своєю непідкупною жорстокістю. Администрация учреждения славилась своей неподкупной жестокостью.
Рекет характеризується особливою агресивністю і жорстокістю. Рэкет отличается особой агрессивностью и жестокостью.
Цей наказ виконали з безпрецедентною жорстокістю. Оно было подавлено с беспрецедентной жестокостью.
Виноградники були вирубані з особливою жорстокістю. Виноградники были вырублены с особой жестокостью.
Воно було придушене з надзвичайною жорстокістю. Оно было подавлено с необычайной жестокостью.
Всі вбивства здійснювалися з особливою жорстокістю. Все убийства совершались с особой жестокостью.
Москва була вражена жорстокістю молодого царя. Москва была потрясена жестокостью молодого царя.
Вбивства, здійснені бандою, відрізняються особливою жорстокістю. Убийства, совершённые бандитами, отличались особой жестокостью.
Відзначався жорстокістю у ставленні до противників. Отмечался жестокостью в отношении к противникам.
Частина матеріалів вражає своєю шокуючою жорстокістю. Часть материалов поражает своей шокирующей жестокостью.
Вони відзначалися надзвичайною агресивністю та жорстокістю. Они отмечались чрезвычайной агрессивностью и жестокостью.
9 січня патріотична демонстрація закінчилася невиправданою жорстокістю. 9 января патриотическая демонстрация закончилась неоправданной жестокостью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.