Ejemplos del uso de "забезпечить" en ucraniano con traducción "обеспечить"

<>
Це забезпечить повну автономність міста. Это обеспечит полную автономность города.
Це забезпечить наші потреби ", - Талалай. Это обеспечит наши потребности ", - Талалай.
Їх телетрансляцію забезпечить UA: Перший. Их телетрансляцию обеспечит UA: Первый.
забезпечить гармонійну співпрацю усього персоналу обеспечит гармоничное сотрудничество всего персонала
Це забезпечить безперебійну роботу телефону. Это обеспечит бесперебойную работу телефона.
Collaborator забезпечить зручний доступ до інформації. Collaborator обеспечит удобный доступ к информации.
Вікторія Бекхем забезпечить роботою сина Брукліна Виктория Бекхэм обеспечит работой сына Бруклина
Забезпечить комфортне та якісне проведення обстеження Обеспечит комфортное и качественное проведение обследования
забезпечить своєчасну медичну та іншу допомогу обеспечит своевременную медицинскую и другую помощь
Це забезпечить імпортозаміщення на 8-12%. Это обеспечит импортозамещение на 8-12%.
Проект забезпечить резервування IT-інфраструктури банку. Проект обеспечит резервирование IT-инфраструктуры банка.
Кокосове масло забезпечить вам серцевий напад. Кокосовое масло обеспечит вам сердечный приступ...
Він неодмінно забезпечить вам приголомшливий відпочинок. Он непременно обеспечит вам потрясающий отдых.
Ощадливість забезпечить державі надлишки суспільного продукту. Бережливость обеспечит государству излишки общественного продукта.
Система дистанційної освіти в Україні забезпечить: Система дистанционного образования в Украине обеспечит:
Установка гумового кільця забезпечить повну герметичність. Установка резинового кольца обеспечит полную герметичность.
У птахівництві КВАДРІСОРБ забезпечить суху підстилку: В птицеводстве КВАДРИСОРБ обеспечит сухую подстилку:
Це забезпечить вам рівномірне нанесення кошти. Это обеспечит вам равномерное нанесение средства.
Це забезпечить енергоспоживання 100 тисяч домогосподарств. Это обеспечит энергопотребления 100 000 домохозяйств.
Надійну фіксацію деталей забезпечить застосування шурупів. Надежную фиксацию деталей обеспечит применение шурупов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.