Beispiele für die Verwendung von "загону" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle39 отряд39
Фактичним командиром загону став Джойс. Фактическим главой отряда стал Джойс.
Боєць загону Елітної Гвардії Кибертрона. Боец отряда Элитной Гвардии Кибертрона.
Це довершило поразку російського загону. Это довершило поражение русского отряда.
загону довелось рухатись без доріг. отряду пришлось двигаться без дорог.
Комісаром загону був О. Ломака. Комиссаром отряда был А. Ломако.
Чисельність його загону невідома літописцям. Численность его отряда неизвестна летописцам.
Загону Петра належало форсувати річку. Отряду Петра предстояло форсировать реку.
Затверджується Устав Цілинного студентського загону. Утверждается Устав Целинного студенческого отряда.
До загону приєднується принц Вільям. К отряду присоединяется принц Уильям.
Працював шофером автомобільного загону Глобинської МТС. Работал шофером автомобильного отряда Глобинской МТС.
Був членом 35-го загону бойскаутів. Являлся членом 35-го отряда бойскаутов.
Рештки розбитого болгарського загону полонили турки. Остатки разбитого болгарского отряда полонили турки.
бійці загону "Орел" залишаються в тунелі. бойцы отряда "Орёл" остаются в тоннеле.
Населення активно допомагало партизанському загону "Буревісник". Население активно помогало партизанскому отряду "Буревестник".
Комісар інтернаціонального партизанського загону у Чехословаччині. Комиссар интернационального партизанского отряда в Чехословакии.
Рід птахів сімейства трясогузкових загону горобиних; род птиц семейства трясогузковых отряда воробьиных;
Решта кораблів загону підтримали флагман вогнем. Остальные корабли отряда поддержали флагмана огнём.
Анастасія Безбородова - Катерина, учасниця партизанського загону. Анастасия Безбородова - Катерина, боец партизанского отряда.
Невдача загрожувала загибеллю всьому нашому загону. Неудача грозила гибелью всему нашему отряду.
Потім отець Володимир вручив загону прапор. Затем отец Владимир вручил отряду знамя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.