Exemples d'utilisation de "зазнав поранення" en ukrainien

<>
Зазнав поранення, лікувався у Австрії. Получил ранение, лечился в Австрии.
Один військовослужбовець неподалік Кримського зазнав поранення. Один военнослужащий неподалеку Крымского получил ранение.
Вогнепальні поранення магістральних судин нижніх кінцівок. Огнестрельные ранения магистральных сосудов нижних конечностей.
Олександр Ємельяненко зазнав поразки від українця. Александр Емельяненко потерпел поражение от украинца.
У 2015 році Торбін отримав кульове поранення. В 2015 году Торбин получил пулевое ранение.
Однак концептуальних змін роман не зазнав. Однако концептуальных изменений роман не претерпел.
Після тяжкого поранення був демобілізований. После тяжёлого ранения его демобилизовали.
Святий єпископ зазнав багато страждань. Святой епископ испытал много страданий.
Причина смерті - ножове поранення в око. Причиной смерти стало ножевое ранение в глаз.
Найбільших руйнувань зазнав Музей авіації Нової Англії. Музей авиации Новой Англии подвергся наибольшим разрушениям.
Які шанси вижити після кульового поранення? Какие шансы выжить после пулевого ранения?
Ґеймплей гри зазнав ряд змін. Геймплей игры претерпел ряд изменений.
Смертельне поранення отримано у голову. Смертельное ранение пришлось на голову.
Зазнав впливу нідерландської живопису і маньєризму. Испытал влияния нидерландской живописи и Маньеризма.
Полковник помер від осколкового поранення живота. Полковник скончался от осколочного ранения живота.
Вертоліт зазнав катастрофи через технічну несправність. Вертолет потерпел крушение из-за технической неисправности.
У одного з них ножове поранення. Одному из них нанесли ножевое ранение.
Вже встановлено, що зазнав аварії літак T-28 Trojan. Было установлено, что крушение потерпел самолет T-28 Trojan.
Багато постраждалих отримали ножові поранення. Многие пострадавшие получили ножевые ранения.
Як результат, Т-18 зазнав суттєвої модернізації. Как результат, Т-18 подвергся существенной модернизации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !