Ejemplos del uso de "зайнявся" en ucraniano

<>
Літературною діяльністю зайнявся 1955 року. Литературной работой занялся 1955 году.
Як митрополит зайнявся впорядкуванням церковно-релігійних справ. Будучи митрополитом занимался упорядочением церковно-религиозных дел.
Від свічки зайнявся матрац і виникла пожежа. От свечи загорелся матрас и начался пожар.
Повернувшись додому, Рейте зайнявся драматургією. Вернувшись домой, Рейтё занялся драматургией.
Її проектуванням зайнявся німецький дизайнер Флоріан Вейдер. Проектированием сцены занимался немецкий дизайнер Флориан Вейдер.
Отримавши університетську освіту, зайнявся адвокатурою. Получив университетское образование, занялся адвокатурой.
Після закінчення служби зайнявся журналістикою. После окончания службы занялся журналистикой.
Суддівством зайнявся у 1994 році. Судейством занялся в 1994 году.
Тепер ними зайнявся і Задорнов. Теперь ими занялся и Задорнов.
З 1973 року зайнявся альпінізмом. С 1973 года занялся альпинизмом.
Суддівством зайнявся у 1997 році. Судейством занялся в 1997 году.
Боротьбою зайнявся випадково, спочатку вільною. Борьбой занялся случайно, сначала вольной.
Купивши крамницю, він зайнявся торгівлею. Купив лавку, от занялся торговлей.
Після Майдану зайнявся журналістськими розслідуваннями. После Майдана занялся журналистскими расследованиями.
Однак, згодом зайнявся революційною діяльністю. Однако, впоследствии занялся революционной деятельностью.
Потім Даль всерйоз зайнявся літературою. Затем Даль всерьез занялся литературой.
Ваксман зайнявся вивченням їх мікробіології. Ваксман занялся изучением их микробиологии....
Зведенням треків зайнявся Енді Уоллес. Сведением треков занялся Энди Уоллес.
Адаптацією сценарію зайнявся Аарон Соркін. Адаптацией сценария занялся Аарон Соркин.
Організацією губернії зайнявся калузький намісник Кречетников. Организацией губернии занялся калужский наместник Кречетников.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.