Ejemplos del uso de "залишає" en ucraniano con traducción "оставлять"

<>
Стійкого імунітету П. не залишає. Стойкого иммунитета П. не оставляет.
Інноваційність теж залишає бажати кращого. Инновационность тоже оставляет желать лучшего.
Дорога також залишає бажати кращого. Дороги тоже оставляют желать лучшего.
27 - ескорт Арвен залишає Лоріен. 27 - Эскорт Арвен оставляет Лориен.
Symantec залишає малий бізнес вразливим Symantec оставляет малый бизнес уязвимым
Демографічна ситуація залишає бажати кращого. Демографическая ситуация оставляет желать лучшего.
разові витрати, виняток залишає персонал. Разовые расходы, исключение оставляет персонал.
Залишає після себе довгий післясмак. Оставляет после себя долгое послевкусие.
радіохвильовий скальпель не залишає опіків; радиоволновой скальпель не оставляет ожогов;
Приїжджайте, Хортиця нікого не залишає байдужим. Приезжайте, Хортица никого не оставляет равнодушным.
Не залишає слідів продукту на волоссі. Не оставляет следов продукта на волосах.
Освіта в Боснії залишає бажати кращого. Образование в Швеции оставляет желать лучшего.
Сучасне централізоване опалення залишає бажати кращого. Современное централизованное отопление оставляет желать лучшего.
Очищає шкіру і залишає відчуття свіжості Очищает кожу и оставляет чувство свежести
Редколегія залишає за собою право редагування. Редколлегия оставляет за собой право редактирования.
Вергілій залишає Данте на власне піклування. Вергилий оставляет Данте на собственное попечение.
Червона армія залишає Верхньо-Донський округ. Красная армия оставляет Верхне-Донской округ.
А законодавство поки залишає бажати кращого. А законодательство пока оставляет желать лучшего.
не залишає мильних слідів і липкості; не оставляет мыльных следов и липкости;
знищуючи розум, залишає лише безпорадні тіла. уничтожая разум, оставляет только беспомощные тела.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.