Exemples d'utilisation de "змінять" en ukrainien

<>
Твої спроби нічого не змінять! Твои попытки ничего не изменят!
Згодом вони змінять назву на Лукойл. Впоследствии они сменят название на Лукойл.
Технології, які змінять майбутнє судноплавства Технологии, которые изменят будущее судоходства
Керівництво "Нафтогазу" і "Укренерго" змінять - Оржель Руководство "Нафтогаза" и "Укрэнерго" сменят - Оржель
Замки Чехії змінять вартість квитків Замки Чехии изменят стоимость билетов
Як змінять людство технічні винаходи? Как изменят человечество технические изобретения?
Змінять маршрути автобуси № № 175, 221. Изменят маршруты автобусы № № 175, 221.
Назви зупинок змінять у рамках декомунізації. Названия остановок изменят в рамках декоммунизации.
"Сміливість та кохання змінять наш світ" "Смелость и любовь изменят наш мир"
Рольові ігри змінять світ - норвезький міністр Ролевые игры изменят мир - норвежский министр
"Стандарти повністю змінять філософію в будівництві. "Стандарты полностью изменят философию в строительстве.
Ці інновації сильно змінять інтер'єр машини. Эти инновации сильно изменят интерьер машины.
Інновації, що змінять бізнес у FMCG-секторі Инновации, которые изменят бизнес в FMCG-сфере
Замки Чехії змінять вартість квитків - Onlinetickets.world Замки Чехии изменят стоимость билетов - Onlinetickets.world
3 принципу аюрведи, які змінять ваше життя 3 принципа аюрведы, которые изменят вашу жизнь
І, схоже, канікули змінять життя Джейсона назавжди. Судя по всему эти каникулы изменят жизнь Джейсона навсегда.
Автобуси № 18е і 102е змінять маршрути (10-08-2018). Автобусы № 18э и 102э изменят маршруты (10-08-2018).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !