Beispiele für die Verwendung von "ліквідовано" im Ukrainischen

<>
Ліквідовано декілька масштабних корупційних схем. Ликвидировали несколько крупных коррупционных схем.
Загорання було ліквідовано через 10 хвилин. Возгорание было потушено через 10 минут.
Титул короля Арагону було ліквідовано. Титул короля Арагона был упразднён.
Цеховий лад ліквідовано тільки в 1869 р. Цеховой строй был ликвидирован только в 1869г.
Тролейбусний маршрут № 16 буде ліквідовано. Троллейбусный маршрут № 16 будет закрыт.
було ліквідовано залишки кріпосницьких відносин? было ликвидировано остатки крепостнических отношений?
Пожежу було швидко ліквідовано, постраждалих немає. Возгорание было быстро потушено, пострадавших нет.
Але у 1951 році заповідник було ліквідовано. Но в 1951 г. заповедник был упразднен.
Монархію у Франції було ліквідовано. Монархия во Франции была ликвидирована.
Газову залежність від Росії ліквідовано. Газовая зависимость от России ликвидирована.
Ліквідовано Земської реформою Івана IV. Ликвидировано Земской реформой Ивана IV.
Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб" Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб"
З 1970 року склади було ліквідовано. С 1970 года склады были ликвидированы.
Ввечері 16 червня пожежу було ліквідовано. Вечером 16 июня пожар был ликвидирован.
Було ліквідовано безробіття, вигнано німецьке дворянство. Была ликвидирована безработица, изгнано немецкое дворянство.
Ліквідовано міліцію і винайдено Національну поліцію. Ликвидировано милицию и изобретено Национальную полицию.
У 2008 році депо повністю ліквідовано. В 2008 году депо полностью ликвидировано.
Також ліквідовано було ПАТ "Понінківський КПК". Также ликвидировано было ПАО "Понинковский КБК".
За Петра І було ліквідовано патріаршество. За Петра І было ликвидировано патриаршество.
1922 року Михайлівський монастир було ліквідовано. 1922 года Михайловский монастырь был ликвидирован.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.