Ejemplos del uso de "майже половину" en ucraniano

<>
Майже половину з них (49%) становили серби. Почти половину из них (49%) составляли сербы.
Майже половину всього турпотоку склали росіяни. Почти половину всего турпотока составили россияне.
Майже половину їй вдалося реалізовувати. Почти половину ей удалось реализовать.
Потім майже половину парламенту складуть мажоритарники. Потом почти половину парламента составят мажоритарщики.
Вже опрацьовано майже половину всіх бюлетенів. Уже обработано почти половину всех бюллетеней.
Майже половину мистецького доробку художника становлять пейзажі. Почти половину художественного наследия мастера составляют пейзажи.
Майже половину його населення становили русини-українці. Почти половину его населения составляли русины-украинцы.
Бандити вирізали майже половину населення Тетієва. Бандиты вырезали почти половину населения Тетиева.
Майже половину з них складають мікроавтобуси. Почти половину из них составляют микроавтобусы.
Майже половину цих грошей заробили мільйонери. Почти половину этих денег заработали миллионеры.
Також у військовослужбовця конфіскують половину майна. Также у военнослужащего конфискуют половину имущества.
Майже всі хлопці підтримують Галю. Почти все ребята поддерживают Галю.
Джунглі займають половину території провінції. Джунгли занимают половину территории провинции.
Чому їхні кутові діаметри майже однакові? Почему их угловые диаметры почти равны?
Знайти свою половину: статуя Джульєтти, Італія Найти свою половину: статуя Джульетты, Италия
Лікарської допомоги майже не виявлялося. Врачебной помощи почти не оказывалось.
Половину його зарплати вилучали судові пристави. Половину его зарплаты изымали судебные приставы.
Тому Плутоні майже все замерзає; Поэтому Плутоне почти все замерзает;
Пристрочите іншу половину застібки-блискавки поверх бейки. Пристрочите другую половину застежки-молнии поверх бейки.
майже вся Юдея перетворилася на випалену пустелю. почти вся Иудея превратилась в выжженную пустыню.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.