Beispiele für die Verwendung von "мало хто" im Ukrainischen

<>
Із солдатів мало хто вмів стріляти. Из солдат мало кто умел стрелять.
Мало хто замислюється над цими проблемами й сьогодні. Однако мало кто думает о подобных проблемах сегодня.
В користь моркви мало хто сумнівається. В пользе моркови мало кто сомневается.
Мало хто сподівається, що капіталовкладення повернуться. Мало кто надеется, что капиталовложения вернутся.
Берегова лінія озера мало порізана. Береговая линия озера мало изрезанная.
Казанцева А. Хто б міг подумати! Казанцева А. Кто бы мог подумать!
Обіцянка подарувати також мало юридичну силу. Обещание подарить также имело юридическую силу.
Хто застосовує Інструкцію про застосування Плану рахунків? Кто применяет Инструкцию по применению Плана счетов?
Про дитинство Філіпа відомо мало. О детстве Филипа известно немногое.
Запрошуємо всіх, хто творить історію. Приглашаем всех, кто творит историю.
Мистецтво Айвазовського мало велику притягальну силу. Искусство Айвазовского имело большую притягательную силу.
Sonic: Хто хоче стати мільйонером (3) Sonic: Кто хочет стать миллионером (3)
За словами Довганя, їх критично мало. По словам Довганя, их критически мало.
Тут обіцяють конфіденційність усім, хто до них звертатиметься. Мы гарантируем конфиденциальность всем, кто к нам обратится.
Мало того - неодмінно обзаведуться потомством. Мало того - непременно обзаведутся потомством.
Суб'єкт пізнання - той, хто пізнає. Субъект познания - тот, кто познает.
При виробництві геотермальної енергії мало шуму. При производстве геотермальной энергии мало шума.
Викрадачі намагалися з'ясувати, хто фінансує Автомайдан. Похитители пытались выяснить, кто финансирует Автомайдан.
Мало інституцій зробило ресурсну продуктивність пріоритетною. Мало институтов сделало ресурсную производительность приоритетной.
Але це хто в натовпі обраної Но это кто в толпе избранной
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.