Ejemplos del uso de "наводьте лад" en ucraniano

<>
Боріться проти хаосу, наводьте лад. Боритесь против хаоса, наводите порядок.
Нові амазонки на мишачий лад Новые амазонки на мышиный лад
Час, нарешті, філологам-лінгвістам наводити у себе лад. Пора, наконец, филологам-лингвистам наводить у себя порядок.
Потрібно налаштовувати себе на позитивний лад. Нужно настраивать себя на позитивный лад.
Ліга арабських держав (ЛАД) створена в 1945 році. Лига арабских государств (ЛАГ) была создана - 1945 г.
Рабовласницький лад досягає кульмінації у своєму розвитку. Рабовладельческий строй достиг кульминации в своем развитии.
Це допоможе налаштуватися на потрібний лад. Это поможет настроиться на нужный лад.
Аркуші днів світящих "і" Лад ": Листы дней светящих "и" Лад ".
у країні встановлений соціалістичний лад. в стране установлен социалистический строй.
Лад альтового саксофона - Es (мі-бемоль). Строй альтового саксофона - Es (ми-бемоль).
Наше першочергове завдання було навести тут лад. Поэтому первой задачей было навести здесь порядок.
Первіснообщинний лад і зародження класового суспільства. Первобытный строй и зарождение классового общества.
Стара пісня на старий лад. Новая песня на старый лад.
Становий лад здобуває риси замкнутості, консерватизму. Сословный строй приобретает черты замкнутости, консерватизма.
Суспільний і державний лад Стародавнього Вавилону. Государственный и общественный строй Древнего Вавилона.
Близьким до гуральського є гуцульський лад. Близким к гуральскому является гуцульский лад.
У багатьох регіонах світу панував первіснообщинний лад. Во многих регионах мира господствовал первобытнообщинный строй.
У ріпуарських франків довше зберігався первіснообщинний лад. У рипуарских франков дольше сохранялся первобытнообщинный строй.
Впевнений, що їм вдасться навести лад. Уверен, что им удастся навести порядок.
Особливою складністю відрізнявся візантійський П. лад. Особенной сложностью отличался византийский придворный строй.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.