Exemples d'utilisation de "наказом" en ukrainien

<>
Traductions: tous22 приказ20 указ2
За її наказом Корделію вбито. По её приказу Корделия убита.
За цим наказом селяни одержували свободу; По этому указу крестьяне получали свободу;
Припинення аукціону оформлюється наказом продавця. Прекращение аукциона оформляется приказом продавца.
Мілдред була страчена за наказом Гітлера. Милдред была казнена по указу Гитлера.
Убитий за наказом султанського уряду. Убит по приказу султанского правительства.
За наказом Єлизавети, Марію Стюарт заарештовують. По приказу Елизаветы, Марию Стюарт арестовывают.
Відрахування дитини з МБДОУ оформляється наказом. Отчисление детей из МБДОУ оформляется приказом.
За наказом Граббе фортеця була спалена. По приказу Граббе крепость была сожжена.
брат його Прокіп керував земським наказом. брат его Прокофий управлял земским приказом.
Працівник ознайомлюється з наказом під підпис. Работник знакомится с приказом под подпись.
Це відбулось за наказом регента королеви. Это произошло по приказу регента королевства.
Капітан Петренко за вашим наказом прибув ". Капитан Петров по вашему приказу прибыл ".
Мавпа, за наказом господаря, викрадає її. Обезьяна, по приказу хозяина, похищает её.
За наказом Богдановича солдати відкрили вогонь. По приказу Богдановича солдаты открыли огонь.
Помах хустки є своєрідним наказом ведучого. Взмах платка является своеобразным приказом ведущего.
Вибраний варіант документується наказом керівника підприємства. Выбранный вариант документируется приказом руководителя предприятия.
Штат ПТП затверджується наказом МВС України. Штат ПВП утверждается приказом МВД Украины.
За наказом Поппеї Октавія була вбита. По приказу Поппеи Октавия была убита.
За його наказом Рим було спалено. По его приказу Рим был сожжен.
отруєний, як вважали, за наказом тещі); отравлен, как полагали, по приказу тёщи);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !