Ejemplos del uso de "належним чином" en ucraniano

<>
працівники належним чином проходять своєчасну переатестацію. сотрудники должным образом проходят своевременную переаттестацию.
Поставтеся до процесу вирівнювання належним чином Отнеситесь к процессу выравнивания должным образом
PHP - imagepng не працює належним чином PHP - imagepng не работает должным образом
Також вони належним чином обмундировані та озброєні. Все они должным образом обмундированы и вооружены.
Належним чином працюючі кондиціонери - набагато краще. Надлежащим образом работающие кондиционеры - гораздо лучше.
Тільки так крему зможуть вплинути належним чином. Только так крема смогут подействовать должным образом.
Держава належним чином оцінить їх мужність. Государство по достоинству оценит их мужество.
3) належним чином виконати застосовану санкцію. 3) надлежащим образом исполнить примененную санкцию.
належним чином є фізично неможливим або економічно неефективним; и приватизации) юридически невозможно или экономически неэффективно;
мають бути належним чином засвідчені. должна быть должным образом засвидетельствована.
Забороняється утримувати собак незареєстрованими належним чином. Запрещается содержать собак незарегистрированными должным образом.
Система має функціонувати належним чином. Операционная система должна функционировать правильно.
Злодійство повинне каратися належним чином, - І.Кива Злодейство должно караться должным образом, - И.Кива
Належним чином заповнена візова анкета англійською мовою. Верно заполненная визовая анкета на английском язык.
Відомості про подію належним чином зареєстрували. Сведения о событии должным образом зарегистрированы.
Таким чином, "радикал" свою обіцянку провалив. Таким образом, "радикал" свое обещание провалил.
Та чи можна вважати таке реагування належним? Но можно ли считать такое реагирование надлежащим?
Шпон, підготовлений і оброблений спеціальним чином; Шпон, подготовленный и обработанный специальным образом;
Складений головним чином вулканічними породами неогену. Сложены главным образом вулканическими породами неогена.
Таким чином він був онуком Магна Максима. Таким образом он приходился внуком Магну Максиму.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.