Beispiele für die Verwendung von "ніж" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle359 чем355 нежели4
краще олень, ніж верблюд двогорбий. лучше олень, чем верблюд двугорбый.
Пацієнт скоріше живий, ніж мертвий... Пациент скорее мертв, нежели жив...
Вони відвертіші, ніж, скажімо, західноєвропейці. Они откровеннее, чем, скажем, западноевропейцы.
Вона набагато ширша, ніж існуючі уявлення. Она намного шире, нежели существующие представления.
Бактерії-космонавти небезпечніші, ніж земні? Бактерии-космонавты опаснее, чем земные?
Більш схожий на Шрама, ніж Кову. Более похож на Шрама, нежели Кову.
↑ "Грузію легше завоювати, ніж Вірменію". ^ "Грузию легче завоевать, чем Армению".
Але страх важче перебороти, ніж лінь. Но страх труднее перебороть, нежели лень.
Усе, ніж для примхи рясної Все, чем для прихоти обильной
Пересуваються швидше поповзом, ніж стрибками. Передвигаются скорее ползком, чем прыжками.
LDPE значно дорожчий, ніж HDPE. LDPE значительно дороже, чем HDPE.
Це дешевше, ніж ремонтувати старий. Это дешевле, чем ремонтировать старый.
BIO HOTELS - більше, ніж готель BIO HOTELS - больше, чем отель
Наступати завжди важче, ніж оборонятися. Нападать всегда легче, чем обороняться.
коаліція швидше жива, ніж мертва. Коалиция скорее жива, чем мертва?
Їх дешевше купити, ніж супозиторії. Их дешевле купить, чем суппозитории.
"Це краще ніж одноразові маски. "Это лучше чем одноразовые маски.
РІКОТА / RIKOTA - більше, ніж лікування РИКОТА / RIKOTA - больше, чем лечение
термічно менш стійкі, ніж Нітрати. термически менее устойчивы, чем Нитраты.
Стереометрія виникла пізніше, ніж планіметрія. Стереометрия возникла позже, чем планиметрия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.