Ejemplos del uso de "нічого дивного" en ucraniano

<>
"Не бачу в цьому нічого дивного. "Не вижу в этом ничего странного.
Ніхто не помічав нічого дивного у його поведінці. Я не заметил в его поведении чего-то странного.
Там Калеб стає учасником дивного експерименту. Там Калеб становится участником удивительного эксперимента.
Твої спроби нічого не змінять! Твои попытки ничего не изменят!
Автор дивного проекту - архітектор Антоніо Гауді. Автор удивительного проекта - архитектор Антони Гауди.
У цьому портреті немає нічого зайвого. В этом портрете нет ничего лишнего.
Розкрив повіки пальцями - нічого не бачу. Раскрыл веки пальцами - ничего не вижу.
> Нічого собі Adee виглядає дивним бутон. > Ничего себе Adee выглядит удивительным бутон.
Маленька неточність, яка уже нічого не міняє. Мелкая неточность, которая уже ничего не меняет.
Сподіваюся, нам нічого не завадить. Надеюсь, нам ничего не помешает.
Злом нічого заборонено у всіх релігіях - Взлом ничего запрещено во всех религиях -
Ми слухали, записували, видавали - більше нічого. Мы слушали, записывали, выдавали - больше ничего.
де немає нічого, опріч можливості втілитися где нет ничего, опричь возможности воплотиться
Слова європейців нічого не варті. Слова европейцев ничего не стоят.
Не приховуйте від нас нічого. Не скрывайте от нас ничего.
Завдяки сучасним технологіям немає нічого простішого! Благодаря современным технологиям нет ничего проще!
"Нічого надзвичайного, неможливого або надскладного немає. "Ничего удивительного, невозможного или сверхсложного нет.
"У кіностудії Горького ніхто нічого не вкрав. "У киностудии Горького никто ничего не украл.
Крізь сліз не бачачи нічого, Сквозь слез не видя ничего,
Я нічого не планував, даю слово. Я ничего не планировал, даю слово.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.