Exemples d'utilisation de "остаточно" en ukrainien

<>
Київське "Динамо" остаточно програло "Маріуполю" Киевское "Динамо" окончательно проиграло "Мариуполю"
Роботу Донецької фільтрувальної станції остаточно призупинили. Работа Донецкой фильтровальной станции полностью остановлена.
Зима остаточно здала свої права! Зима окончательно сдала свои права!
"Існуюча партійно-політична система остаточно збанкрутувала. "Текущая политическая система полностью обанкротилась.
Потім остаточно переселився до Сербії. Потом окончательно переселился в Сербию.
Третя цифра остаточно специфікує помилку. Третья цифра окончательно специфицирует ошибку.
"Кремлівські діячі вже остаточно знахабніли. "Кремлевские деятели уже окончательно обнаглели.
Тірінф був остаточно зруйнований аргосцями. Тиринф был окончательно разрушен аргосцами.
Отаман вирішує всі суперечки остаточно. Атаман решает все споры окончательно.
Бабине літо остаточно покине країну. Бабье лето окончательно покинет страну.
Це остаточно визначило його науч. Это окончательно определило его науч.
Остаточно оформився 15 березня 1871. Окончательно оформился 15 марта 1871.
Але ворога було зупинено остаточно. Здесь враг был окончательно остановлен.
Остаточно встановилися західні кордони імперії. Окончательно установились западные границы империи.
Повторний інсульт остаточно підірвав силу. Повторный инсульт окончательно подорвал силу.
остаточно сформульована А. Ейнштейном в 1916. окончательно сформулирована А. Эйнштейном в 1916.
Остаточно анархістська теорія Бакуніна сформувалася наприк. Окончательно анархистская теория Бакунина сформировалась наприк.
ЦКУ РТ остаточно переходить на "цифру" ЦКУ РТ окончательно переходит на "цифру"
Верховна Рада остаточно скасувала "диктаторські закони" Верховная Рада окончательно отменила "диктаторские законы"
Грецькі міста остаточно відстояли свою незалежність. Греческие города окончательно отстояли свою независимость.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !