Ejemplos del uso de "перебігу" en ucraniano

<>
Є можливість безсимптомного перебігу хвороби. Есть возможность бессимптомного течения болезни.
Вона характеризується двома варіантами перебігу. Она характеризуется двумя вариантами протекания.
проведення та моніторинг перебігу рекламної кампанії; проведение и мониторинг хода рекламной кампании;
Проведення хірургічного лікування ускладненого перебігу: Проведение хирургического лечения осложненного течения:
При цьому тяжкість перебігу буває різною. При этом тяжесть протекания бывает различной.
відбувається "ускладнення" перебігу хронічного лейкозу. происходит "осложнение" течения хронического лейкоза.
Пропозиція дійсна в перебігу доби Предложение действительно в течении суток
Обґрунтування прогностичних можливостей перебігу психічного захворювання. Обоснование прогностических возможностей течения психического заболевания.
Оцінити перебігу патологічного процесу в динаміці; оценить течения патологического процесса в динамике;
камені передміхурової залози при безсимптомному перебігу; камни предстательной железы при бессимптомном течении;
Що приймати при хронічному перебігу захворювання? Что принимать при хроническом течении заболевания?
Особливістю перебігу хвороби є параліч лап. Особенностью течения болезни является паралич лап.
У перебігу життя личинка харчується молочком. В течении жизни личинка питается молочком.
провести профілактику хронічного перебігу і рецидивів; провести профилактику хронического течения и рецидивов;
За тяжкого перебігу хвороба може закінчитись смертю. При тяжёлом течении болезнь может закончиться смертью.
Варіанти перебігу некомпактного лівого шлуночка у дорослих Варианты течения некомпактного левого желудочка у взрослых
Однак найчастіше набутий токсоплазмоз набуває хронічного перебігу. Чаще всего приобретенный токсоплазмоз носит хроническое течение.
порушення перебігу вагітності (передчасні пологи, кровотеча, інше); Нарушение течения беременности (преждевременные роды, кровотечение и т.д.);
126 календарних днів при нормальному перебігу пологів; 126 календарных дней при нормальном течении родов;
При тяжкому перебігу хвороби можуть виникнути небезпечні ускладнення. При тяжелом течении инфекции возможно развитие опасных осложнений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.