Ejemplos del uso de "перестало" en ucraniano

<>
Traducciones: todos22 перестать22
Подібне становище давно перестало дивувати. Подобное положение давно перестало удивлять.
Українське літературознавство фактично перестало існувати. Экономика Украины фактически перестала существовать.
Християнське єпископство фактично перестало існувати. Барское архиепископство фактически перестало существовать.
Правозахисний рух практично перестало існувати. Правозащитное движение практически перестало существовать.
1 листопада його серце перестало битися. 7 октября ее сердце перестало биться.
Його серце перестало битися 18 листопада. Его сердце перестало биться 16 ноября.
Київ змінюється: що перестало бути "Московським" Киев меняется: что перестало быть "Московским"
При цьому воно перестало бути повнорозмірним. При этом оно перестало быть полноразмерным.
В Україні населення перестало читати книги. В Украине население перестало читать книги.
Сьогодні серце великого спортсмена перестало битися. Сегодня сердце великого спортсмена перестало биться.
Це давно вже перестало бути новиною. Это давно уже перестало быть новостью.
17 лютого 1944 р. воно перестало існувати. 11 июля 1944 г. она перестала существовать.
Таким чином, Східно-Франкське королівство перестало існувати. Таким образом, Восточно-Франкское королевство перестало существовать.
Того ж дня його серце перестало битися... Через несколько минут его сердце перестало биться...
На жаль, це твердження перестало бути актуальним. К сожалению, это утверждение перестало быть актуальным.
Після Першої світової війни герцогство перестало існувати. После I мировой войны герцогство перестали существовать.
Серце великого життєлюба перестало битися на 71 році. Его сердце перестало биться на 71 году жизни.
2 січня 1991 року перестало битися її серце. 2 декабря 1992 года перестало биться его сердце.
Його серце перестало битися 28 листопада 2014 року. Его сердце перестало биться 8 февраля 2012 года.
Його серце перестало битися на 94-му році життя. Сердце её перестало биться на 93-м году жизни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.