Beispiele für die Verwendung von "постійно відкладали" im Ukrainischen

<>
Постійно провадилася робота із західними клієнтами. Постоянно велась работа с западными клиентами.
Але яйця відкладали тільки на землі. Но яйца откладывали только на земле.
Банери рекламної кампанії постійно удосконалюються. Баннеры рекламной кампании постоянно совершенствуются.
Етіологічна структура урогенітальних інфекцій постійно змінюється. Этиологическая структура урогенитальных инфекций постоянно меняется.
За будинком Макріянніса постійно стежили. За домом Макриянниса постоянно следили.
Відстань між скупченнями і надскупченнями постійно зростає. Расстояние меж скоплениями и сверхскоплениями постоянно растет.
66% українців постійно знімають готівку в банкоматах. 66% украинцев постоянно снимают наличку в банкоматах.
Сюди постійно ходив він писати етюди. Сюда постоянно ходил он писать этюды.
На абонементі постійно експонуються книжкові виставки. На абонементе постоянно обновляются книжные выставки.
Багаторічна мерзлота - постійно мерзлий шар землі. Многолетняя мерзлота - постоянно мерзлый слой земли.
Постійно здійснюємо перельоти, живемо в готелях. Постоянно совершаем перелеты, живем в гостиницах.
За маленькою дитиною слід постійно стежити За маленьким ребенком следует постоянно следить
Багатодітна сім'я К.Маркса постійно бідувала; Многодетная семья Маркса постоянно бедствовала;
Ціни на паливні брикети постійно підвищуються. Цены на топливные брикеты постоянно повышаются.
Також потрібно постійно стежити за поставою. Также нужно постоянно следить за осанкой.
локони кучеряві, постійно плутаються і січеться; локоны кудрявые, постоянно путаются и секутся;
Працював Арон Бух ревно, постійно, щоденно. Работал Арон Бух ревностно, постоянно, ежедневно.
Людина постійно взаємодіє із зовнішнім середовищем. Он постоянно взаимодействует с внешней средой.
Тепер я постійно відчуваю, що роздратований. Теперь я постоянно чувствую, что раздражен.
Напруга серед населення постійно зростала. Напряжение в народе постоянно возрастало.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.