Ejemplos del uso de "прийняла" en ucraniano

<>
Енн прийняла католицьку віру чоловіка. Энн приняла католическую веру мужа.
Прийняла під російське підданство Східну Грузію (1783). Принимает под российское подданство Восточную Грузию (1783).
Рішення прийняла "суддя" Валентина Каминіна. Решение приняла "судья" Валентина Камынина.
19 березня Литовська республіка прийняла умови ультиматуму. 19 марта Литовская республика принимает условия ультиматума.
Тютюнова епідемія прийняла надзвичайні масштаби. Табачная эпидемия приняла чрезвычайные масштабы.
Перші фільми публіка прийняла стримано; Первые фильмы публика приняла сдержанно;
Нас прийняла настоятелька (княжна Вачнадзе). Нас приняла настоятельница (княжна Вачнадзе).
"Укрнафта" прийняла рішення ліквідувати "Нафтовик". "Укрнафта" приняла решение о ликвидации "Нефтяника"
Заради кохана Джекі навіть прийняла іудаїзм. Ради любимого Джеки даже приняла иудаизм.
Кобилянська прийняла й подякувала за увагу. Кобылянская приняла и поблагодарила за внимание.
Нідерланди: KLM прийняла на роботу собаку Нидерланды: KLM приняла на работу собаку
Після смерті чоловіка прийняла обітницю безшлюбності. После смерти мужа приняла обет безбрачия.
MARCA прийняла рішення вручити два трофея. MARCA приняла решение вручить два трофея.
Торгівля сандаловим деревом прийняла великі розміри. Торговля сандаловым деревом приняла крупные размеры.
Пізніше Катерина Олександрійська прийняла мученицьку смерть. Позже Екатерина Александрийская приняла мученическую смерть.
У 1629 році прийняла обітницю невинності. В 1629 году приняла обет девственности.
Таке рішення прийняла суддя Ірина Саприкіна. Такое решение приняла судья Ирина Сапрыкина.
Масовий характер прийняла контрабанда осетрової ікри. Массовый характер приняла контрабанда осетровой икры.
Леді Гага прийняла рішення про материнство. Леди Гага приняла решение о материнстве.
Перед тим монарх прийняла відставку Девіда Кемерона. Перед этим королева приняла отставку Дэвида Кэмерона.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.