Exemples d'utilisation de "просять" en ukrainien

<>
Водіїв просять бути дуже обережними. Водителей просят быть крайне осторожными.
Водіїв просять із розуміння поставитися... Водителей призывают с пониманием отнестись...
У Росії прокуратуру просять перевірити телеканал "Дождь" Генпрокуратуру РФ попросили проверить финансирование телеканала "Дождь"
Місцевих жителів просять бути обережними. Местных жителей просят быть внимательными.
Жителів просять не хвилюватися та дотримуватися спокою. Горожан призывают не волноваться и сохранять спокойствие.
Усі просять, щоб ми приїздили. Все просят, чтобы мы приезжали.
Істориків часто просять провістити майбутнє. Историков часто просят предсказать будущее.
Пасажирів просять слідкувати за оголошеннями. Пассажиров просят следить за объявлениями.
Правоохоронці просять зголоситися свідків автопригоди! Правоохранители просят откликнуться очевидцев происшествия!
Президента просять ветувати закон про мови. Президента просят ветировать закон о языках.
Співробітники поліції просять відгукнутися інших постраждалих. Сотрудники полиции просят отозваться других пострадавших.
Сепаратисти просять підключитися до боротьби жінок. Сепаратисты просят подключиться к борьбе женщин.
Водіїв просять бути уважними на дорогах. Водителей просят быть внимательными на дорогах.
Користувачів просять дотримуватися посилених вимог кібербезпеки. Пользователей просят соблюдать усиленные требования кибербезопасности.
Водіїв просять не сідати за кермо. Граждан просят не садиться за руль.
Севастопольські депутати просять Януковича заборонити "Свободу" Севастопольские депутаты просят Януковича запретить "Свободу"
Студенти просять підписатися на UWorld Qbank. Студенты просят подписаться на UWorld Qbank.
У неї просять молока, сиру, телят. У неё просят молока, сыра, телят.
Рятувальники просять бути обережними з вогнем. Горожан просят быть осторожными с огнём.
Ви кажете, багато людей просять допомоги? Вы говорите, многие людей просят помощи?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !