Exemples d'utilisation de "протягом наступних" en ukrainien

<>
Протягом наступних кількох років можливий сильний землетрус. В ближайшие годы высока вероятность мощного землетрясения.
Протягом багатьох років перебіг маршруту змінювався. На протяжении многих лет маршрут изменялся.
Дотримуйтесь при купанні наступних правил: Соблюдайте при купании следующие правила:
Протягом століть ця поживна електростанція п... На протяжении веков эта питательная электростанция...
Генуезька валютна система базувалась на наступних принципах: Генуэзская валютная система функционировала на следующих принципах.
Насиджують обидва птахи, протягом 20-22 днів. Насиживают обе птицы в течение 20-23 дней.
Автобус випускався в наступних поколіннях: Авто выпускался в следующих поколениях:
Українська PZU протягом 9 міс. Украинская PZU течение 9 мес.
На наступних човнах - парогазовим способом. На последующих лодках - парогазовым способом.
Ліки, які змінюють протягом розсіяного склерозу: Лекарства, которые изменяют течение рассеянного склероза:
Промо тарифи дійсні для наступних рейсів: Промо тарифы доступны на следующие рейсы:
Насиджує самка протягом 14- 16 днів. Насиживает самка в течение 14-16 суток.
Вони показані при наступних патологіях: Они показаны при следующих патологиях:
Тоннаж торгового флоту протягом 1871 - 1913 рр. Тоннаж тор гового флота в течение 1871-1913 pp.
Облачення єрея складається з наступних елементів: Облачение иерея состоит из следующих элементов:
Звіт про роботу ТронькоЦентру протягом 2014 - 2016 рр. Отчет о работе ТронькоЦентра в течение 2014 - 2016 гг.
Плеєр потрібно форматувати у наступних ситуаціях: Плеер нужно форматировать в следующих ситуациях:
Протягом 20 років він жив, будучи сліпим. На протяжении последних 20 лет жизни был слепым.
ЩЗ відповідає за секрецію наступних гормонів: ЩЖ отвечает за секрецию следующих гормонов:
Протягом 18 років був управляючим Патріаршим кабінетом. В течение 18 лет управлял Патриаршим кабинетом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !