Exemples d'utilisation de "підбираю програму індивідуально" en ukrainien

<>
Отже, ви придбали і завантажили програму. Итак, вы купили и загрузили программу.
Для кожного пацієнта терапія підбирається індивідуально. Для каждого пациента терапия подбирается индивидуально.
Сюжет про програму "Всесвітні студії" Сюжет о программе "Всемирные студии"
Зведені і індивідуально налаштовані спеціальні звіти. Сводные и индивидуально настроенные специальные отчеты.
Аеропорт Окленд запускає молодіжну мистецьку програму Аэропорт Окленд запускает художественную юношескую программу
7 3 / 4 дюйма індивідуально упакований Пластиковий Flexi... 7 3 / 4 дюйма индивидуально упакованный Пластиковый Flexi...
Оновлено програму E2M Карт Бланш Україна Обновлена программа E2M Карт Бланш Украина
Тому лікування повинно підбиратися індивідуально. Поэтому лечение нужно подбирать индивидуально.
Глядачі побачили насичену музичну програму. Зрителям представили обширную музыкальную программу.
Питання про покарання правопорушника зважується індивідуально. Вопрос о наказании правонарушителя решается индивидуально.
Розроблено довгострокову програму подальшого оновлення станції. Разработана долгосрочная программа дальнейшего обновления станции.
Індивідуально підходимо до кожного клієнта. Индивидуально подходим к каждому клиенту.
МІП впроваджує освітню програму національно-патріотичного виховання МИП внедряет образовательную программу национально-патриотического воспитания
Знімний протез завжди виготовляється індивідуально. Съемный протез всегда изготавливается индивидуально.
направлення на програму для кривдників. направление на программу для обидчиков.
Методика проведення занять підбирається індивідуально. Методика проведения занятий подбирается индивидуально.
Парламент ухвалив програму "Питна вода України" Парламент принял программу "Питьевая вода Украины"
Мозаїка виглядає дуже індивідуально і шикарно Мозаика смотрится очень индивидуально и шикарно
Детальна інструкція на програму iGO 8. Подробная инструкция на программу iGO 8.
підходимо до кожного клієнта індивідуально; подходим к каждому клиенту индивидуально;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !