Ejemplos del uso de "піддавалися" en ucraniano

<>
Багато лідерів протестів піддавалися арештам. Многие лидеры протестов подвергались арестам.
Матеріальні втрати взагалі не піддавалися обліку. Материальные потери вообще не поддавались учёту.
Поточні мистецькі активи піддавалися очищенню. Текущие художественные активы подверглись очистке.
· 23% піддавалися фізичному / сексуальному насильству; · 23% подвергались физическому / сексуальному насилию;
Всі вони розуміли небезпеку, якій піддавалися. Все они понимали опасность, которой поддавались.
В "Шале" затримані піддавалися тортурам. В "Шале" задержанные подвергались пыткам.
Башкири-общинники піддавалися жорстокому гніту. Башкиры-общинники подвергались жестокому гнету.
· 58% піддавалися усним образам, пліткам; · 58% подвергались устным оскорблениям, сплетням;
атакам через Internet піддавалися 57% опитаних; атакам через Internet подвергались 57% опрошенных;
локони, піддавалися біозавивку, добре виглядають розпущеним. Локоны, подвергавшиеся биозавивке, хорошо смотрятся распущенными.
Сіоністи масово піддавалися переслідуванням і репресіям. Сионисты массово подвергались преследованиям и репрессиям.
Навіть святині народів - храми піддавалися спустошенню. Даже святыни народов - храмы подвергались опустошению.
Переслідуванням піддавалися українська мова і культура. Преследованием подвергались украинский язык и культура.
Православні городяни піддавалися особливо сильній дискримінації. Православные горожане подвергались особенно сильной дискриминации.
всі її книги піддавалися суворій цензурі. все её книги подвергались строгой цензуре.
Вклади до 3000 руб. переоцінці не піддавалися. Вклады до 3000 руб. переоценке не подвергались.
самі жінки переслідуванню через проституцію не піддавалися. сами женщины за проституцию преследованию не подвергались.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.