Ejemplos del uso de "підходу" en ucraniano

<>
Traducciones: todos29 подход29
Так виникла ідея компетентнісного підходу. Отсюда сама идея компетентностного подхода.
Неефективність такого підходу вже розглядалась. Неэффективность такого подхода уже рассматривалась.
Здійснення індивідуального та диференційованого підходу. u Индивидуальный и дифференцированный подход.
пошуку, використанні креативного інноваційного підходу. поиске, использовании креативного инновационного подхода.
діянісному підходу до психодіагностики інтелекту; деятельностному подходу к психодиагностике интеллекта;
Складання звітів за такого підходу ускладнюється. Составление отчетов при таком подходе усложняется.
Перевагою такого підходу є миттєва реакція. Достоинством такого подхода является мгновенная реакция.
Кейнс сумнівається в цінності такого підходу. Кейнс сомневается в ценности такого подхода.
Поєднання клубної атмосфери та індивідуального підходу. Сочетание клубной атмосферы и индивидуального подхода.
Вибір методу массажу вимагає індивідуального підходу. Выбор метода массажа требует индивидуального подхода.
Пошук "покинутих" ДІВ вимагає системного підходу. Поиск "брошенных" ИИИ требует системного подхода.
Недолік такого підходу - неможливість перемотати ролик; Недостаток такого подхода - невозможность перемотать ролик;
прихильність традиційному підходу у сфері управління. приверженность традиционному подходу в сфере управления.
Ефективна реклама вимагає грамотного, цілеспрямованого підходу. Эффективная реклама требует грамотного, целенаправленного подхода.
Обмежена площа приміщення вимагає нестандартного підходу. Ограниченная площадь помещения требует нестандартного подхода.
Перспективність всього підходу опинилася під сумнівом. Перспективность всего подхода оказалась под сомнением.
Розглядаються варіанти централізованого та децентралізованого підходу. Рассматриваются варианты централизованного и децентрализованного подхода.
Косюк навів два приклади такого підходу. Ю.Косюк привел два примера такого подхода.
Управління фінансовими ресурсами вимагає грамотного підходу. Управление финансовыми ресурсами требует грамотного подхода.
Структурування цифрової інформації потребує комплексного підходу. Структурирование цифровой информации требует комплексного подхода.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.