Ejemplos del uso de "референдум" en ucraniano

<>
І хай там пройдемо референдум. И пусть там пройдем референдум.
Сам Мадуро вважає референдум незаконним та недоречним. Сам Мадуро считает голосование незаконным и бессмысленным.
Турецький референдум в українських декораціях. Турецкий референдум в украинских декорациях.
Більшість кримських татар бойкотувала референдум. Большинство крымских татар бойкотировали референдум.
г) провадить всенародний опит (референдум); в) осуществляет всенародный опрос (референдум);
Референдум: Анкара змінює закони Ататюрка. Референдум: Анкара меняет законы Ататюрка.
в) провадить всенародне опитування (референдум); г) производит всенародный опрос (референдум);
Газета: британський референдум віддасть Путіну Європу Газета: британский референдум отдаст Европу Путину
Можливо, замість мирних зібрань ініціюємо референдум? Возможно, вместо мирных собраний инициируем референдум?
1991 - Туркменія через референдум набула незалежності. 1991 - Туркмения через референдум приобрела независимость.
Президія Луганської облради підтримала сепаратистський "референдум" Президиум Луганского облсовета поддержал сепаратистский "референдум"
Спочатку референдум був ініційований націонал-соціалістами. Сначала референдум был инициирован национал-социалистами.
2) обов'язковий і факультативний референдум. 2) обязательный и факультативный референдум.
"Проведений референдум, який ви назвали фарсом... "Проведенный референдум, который вы назвали фарсом...
Референдум: Виборці відкидають FARC мирний договір Референдум: Избиратели отвергают FARC мирный договор
Геймери обурюються і хочуть провести референдум Геймеры негодуют и хотят провести референдум
Вони мали надію, що референдум провалиться. Мы были уверены, что референдум провалится.
"Цей референдум завершився катастрофічними результатами", - сказав Рютте. "Референдум завершился с катастрофическим результатом", - сказал Рютте.
Обрання далай-лами: пошук інкарнації, жереб, референдум. Избрание далай-ламы: поиск инкарнации, жребий, референдум.
Всеукраїнський референдум поклав початок розбудови суверенної України. Всеукраинский референдум положил начало созданию суверенной Украины.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.