Exemples d'utilisation de "розібратися" en ukrainien

<>
Traductions: tous24 разобраться24
Спробуємо розібратися в їх значенні. Попытаемся разобраться в их значениях.
Дещо заплутана, але можна розібратися Несколько запутанная, но можно разобраться
Однак розібратися в них нескладно. Однако разобраться в них несложно.
Red Alert Дякую спробую розібратися! Red Alert Спасибо попробую разобраться!
Азаров доручив розібратися з "АероСвітом" Азаров потребовал разобраться с "АэроСвитом"
Полковнику доручено розібратися з прибульцями. Полковнику поручено разобраться с пришельцами.
Щоб розібратися, Воробйов здійснює втечу. Чтобы разобраться, Воробьёв совершает побег.
Міс Марпл збирається у всьому розібратися. Мисс Марпл собирается во всем разобраться.
Спробуємо розібратися у всьому цьому різноманітті. Попробуем разобраться во всём этом разнообразии.
Як розібратися в цих страшних словах? Как разобраться в этих страшных словах?
Як розібратися в цих непростих питаннях? Как разобраться в этих непростых вопросах?
Ми вирішили розібратися, де цьому вчать. Мы решили разобраться, где этому учат.
розібратися з бізнес-структурами та податками разобраться с бизнес-структурами и налогами
Адмін не можу розібратися з реєстрацією!!! Админ не могу разобраться с регистрацией!!!
Тож допоможіть з тією пенсією розібратися. Поэтому помогите с той пенсией разобраться.
розібратися з читанням програмою власних ресурсів; разобраться с чтением программой собственных ресурсов;
Давайте спробуємо розібратися в їх особливостях. Давайте попробуем разобраться в их особенностях.
Здравствуйте, допоможіть розібратися в такій ситуації. Здравствуйте, помогите разобраться с такой ситуацией.
Новачкові розібратися з адмін-панеллю досить складно. Новичку разобраться с админ-панелью достаточно сложно.
Розібратися з цією ситуацією повинні правоохоронні органи. Разобраться в этой ситуации должны правоохранительные органы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !