Ejemplos del uso de "російською федерацією" en ucraniano

<>
Суддя Голіцин - призначений Російською Федерацією. Судья Голицын - назначен Российской Федерацией.
Розрив дипломатичних відносин із Російською Федерацією. Разорвать дипломатические отношения с Российской Федерацией.
Межує зі Швецією, Фінляндією та Російською Федерацією. Граничит со Швецией, Финляндией и Советским Союзом.
Північноатлантичний альянс припиняє співпрацю з Російською Федерацією. Североатлантический альянс прекратил военное сотрудничество с Россией.
Інкорпорація українських земель Російською імперією. Инкорпорация украинских земель Российской империей.
Порода визнана Російської кінологічної федерацією. Порода признана Российской кинологической федерацией.
Хосні Мубарак вільно розмовляє російською. Хосни Мубарак неплохо говорит по-русски.
Порода не визнана Міжнародною кінологічної федерацією. Порода не признана Международной кинологической федерацией.
Володіє узбецьким, російською, турецькою, англійською мовами. Владеет узбекским, русским, турецким, английским языками.
Стовідсотковий показник - чотири бали - у 14 федерацією (6,7%). Стопроцентный показатель - четыре балла - у 14 федерацией (6,7%).
Російською мовою книги Модіано публікує видавництво "Азбука-Аттікус". На русском языке книгу планирует издавать "Азбука-Аттикус".
Зараз результат перевіряється спортивною федерацією. Сейчас результат проверяется спортивной федерацией.
Чи не питаєш, як російською Уж не спрашиваешь, как по-русски
MZ - є членом міжнародної федерацією з переробки MZ - является членом международной федерацией по переработке
Пасивно володіє італійською та російською мовами. Пассивно владеет итальянским и русским языками.
Таке рішення було прийняте Міжнародною федерацією футболу. Такое решение Международная федерация футбола уже утвердила.
8 (20) серпня 1812 - головнокомандуючим російською армією. 8 (20) августа 1812 - главнокомандующим российской армией.
Припускають, що Ямато була федерацією. Предполагают, что Ямато была федерацией.
Українські землі були розділені між двома імперіями: Російською та Австро-Угорською. Книги Подолинского были запрещены в обеих империях: Российской и Австро-Венгерской.
Управляється і контролюється Федерацією футболу Іспанії. Управляется и контролируется Федерацией Футбола Франции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.