Ejemplos del uso de "слід визнавати" en ucraniano

<>
Який стан працівника слід визнавати нетверезим? Какое состояние работника следует признавать нетрезвым?
Завдаток слід відрізняти від авансу. Задаток следует отличать от аванса.
Не визнавати, але й не карати. Не признавать, но и не наказывать.
Слід уникати вибіркового, політично мотивованого правосуддя. Следует избегать избирательного, политически мотивированного правосудия.
Йому доведеться навчитись визнавати таке. Ему придется научиться признавать такое.
Сказане не слід розцінювати як заперечення політичної економії. Сказанное не следует расценивать как критику экономической психологии.
У теж час Туреччина наполегливо відмовляється визнавати геноцид вірмен. К тому же Турция наотрез отказывается признать геноцид армян.
Перед обприскуванням слід приготувати розчин. Перед опрыскиванием следует приготовить раствор.
А ще вона не боялася визнавати власні помилки. Но они и не боялись признавать свои ошибки.
Слід веде на вроцлавську кінофабрику. След ведёт на вроцлавскую кинофабрику.
ЄС: Визнавати незалежну палестинську державу "передчасно" Председатель ЕС: признание палестинской независимости "преждевременно"
Потім слід роман С. А. Дангулова "Стежка". Затем следует роман С. А. Дангулова "Тропа".
Українська влада відмовилася визнавати борг офіційним. Украинские власти отказались признавать долг официальным.
Окремо слід нагадати про ліцензійні моменти. Отдельно нужно напомнить о лицензионных моментах.
Не визнавати Єрусалим столицею Ізраїлю! Нет признанию Иерусалима столицей Израиля!
Розміщувати цесарок поблизу водойм не слід. Размещать цесарок вблизи водоемов не следует.
Влада Білорусі відмовляється визнавати борг. Белорусские власти отказываются признавать долг.
Аналогічно слід чинити з фотоальбомом групи. Аналогично следует поступать с фотоальбомом группы.
Графиня відмовилася визнавати такі соціальні девальвації. Графиня отказалась признавать такие социальные девальвации.
Не слід плутати з стенографією. Не следует путать со стенографией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.