Ejemplos del uso de "справжнім дивом" en ucraniano

<>
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
Його справжнім наставником стала вітчизняна література. Его истинным наставником явилась отечественная литература.
Його тоді дивом врятували найближчі охоронці. Его тогда чудом спасли ближайшие телохранители.
Для шанувальників це було справжнім шоком. Для поклонников это было настоящим шоком.
Їх називають "Восьмим дивом світу". Их называют "восьмым чудом света".
Цей костел став справжнім витвором мистецтва. Этот костел стал настоящим произведением искусства.
Один із них - Ісакій - дивом уцілів. Один из них - Исаакий - чудом уцелел.
2015-й стає справжнім роком Кіри Муратової. 2015-й становится настоящим годом Киры Муратовой.
"Ми дивом залишилися живі"... Они чудом остались в живых "...
"Як стати справжнім бегемотом" О. Вітера - Дракончик "Как стать настоящим бегемотом" А. Ветер - Дракончик
Дивом уникнувши оточення, повернувся в Москву. Чудом избежав окружения, вернулся в Москву.
Тронхейм можна вважати справжнім архітектурним заповідником. Тронхейм можно считать настоящим архитектурным заповедником.
Лише дивом морякам вдалося врятуватися. Лишь чудом морякам удалось спастись.
Вона сама може бути справжнім сувеніром. Она сама может быть настоящим сувениром.
Сучасники називають це "бельгійським дивом". Современники называют это "бельгийским чудом".
Село було справжнім сенсом його життя. Село было настоящим смыслом его жизни.
Кам'янецький водоспад ще називають карпатським дивом. Каменецкий водопад еще называют карпатским чудом.
Очевидно, Жозеф-Анрі виявився справжнім творцем ". Очевидно, Жозеф-Анри оказался истинным творцом ".
Дивом вижив, усі його товариші загинули. Чудом выжил, все его товарищи погибли.
Спір має бути справжнім та серйозним. Спор должен быть истинным и серьезным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.