Ejemplos del uso de "спробу" en ucraniano

<>
Спробу перевороту у Туреччині придушено. Попытка переворота в Турции подавлена.
У 1937 році зробила невдалу спробу самогубства. В 1939 году предпринял неудачную попытку самоубийства.
Фойєрбах здійснив спробу її виробити. Фейербах сделал попытку ее выработать.
Там вона вчиняє спробу самогубства. Там она совершает попытку самоубийства.
Ординці зробили спробу перешкодити цьому. Ордынцы сделали попытку воспрепятствовать этому.
Яру робить спробу визволити брата. Яра предпринимает попытку вызволить брата.
Зачекайте кілька хвилин і повторіть спробу. Подождите несколько минут и повторите попытку.
Противник зробив спробу відбити втрачені позиції. Противник предпринял попытку отбить утраченные позиции.
Через спробу втечі отримав продовження терміну. Из-за попытки бегства получил продление срока.
Яндекс зробив спробу розправитися з порнографією Яндекс сделал попытку расправился с порнографией
він інсценує спробу викрадення Сун Інакшими. он инсценирует попытку похищения Сун Другими.
Таку ж спробу зробив і Жириновський. Такую же попытку сделал и Жириновский.
На кожну спробу давалося 120 секунд. На каждую попытку даётся 120 секунд.
На кожну спробу давалося 125 секунд. На каждую попытку даётся 125 секунд.
Петра (згадаємо аналогічну спробу Ізяслава І). Петра (вспомним аналогичную попытку Изяслава I).
Спробу попередили двоє охоронців заводу "Азовсталь". Попытку предупредили двое охранников завода "Азовсталь".
Я / П = Ярдів за одну спробу; Я / П = Ярдов за одну попытку;
Цю спробу було відкинуто лютеранською церквою. Эта попытка была отвергнута лютеранской церковью.
Рішуче засудило спробу скасування виборів ВО "Свобода". Решительно осудило попытку отмены выборов ВО "Свобода".
ГПУ розслідує спробу вкрасти мільйони в "Укртрансгазу" ГПУ расследует попытку украсть миллионы у "Укртрансгаза"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.