Ejemplos del uso de "спробував" en ucraniano con traducción "попытаться"

<>
Хенджон спробував запропонувати світ киданям. Хёнджон попытался предложить мир киданям.
Виговський спробував провести Чорну Раду. Выговский попытался провести Черную Раду.
Я спробував, але це ризиковано. Я попытался, но это рискованно.
Лафайет знову спробував розігнати натовп. Лафайет вновь попытался разогнать толпу.
Натовп спробував перекинути поліцейський фургон. Толпа попыталась перевернуть полицейский фургон.
Помітивши нацгвардейцев, він спробував втекти. Заметив росгвардейцев, они попытались скрыться.
Я спробував Mozilla - Mozilla не працює; Я попытался Mozilla - Mozilla не работает;
Але уряд України спробував остудити опонентів. Но правительство Украины попыталось остудить оппонентов.
Сам Ісільдур, надівши Перстень, спробував утекти. Сам Исилдур, надев Кольцо, попытался бежать.
Я спробував Mozilla - Chrome не працює; Я попытался Mozilla - Chrome не работает;
Він спробував зламати гніздо оси (Fail) Он попытался сломать гнездо осы (Fail)
Х. Скаллард спробував знайти компромісний варіант. Х. Скаллард попытался найти компромиссный вариант.
При цьому він спробував вбити Будду. При этом он попытался убить Будду.
Беренгар спробував цим скористатись, але невдало. Беренгар попытался этим воспользоваться, но неудачно.
Я спробував запустити без якихось дорогих Я попытался запустить без каких-либо дорогих
"Ювентус" спробував підписати Джана в січні. "Ювентус" попытался подписать Джана в январе.
Положення спробував врятувати талановитий піфагорієць Теетет. Положение попытался спасти талантливый пифагореец Теэтет.
Майор спробував завербувати одного з офіцерів. Экс-майор попытался завербовать одного из офицеров.
Позбувшись "депутатської недоторканності", Мавроді спробував сховатися. Лишившись "депутатской неприкосновенности", Мавроди попытался скрыться.
Я спробував обгрунтувати їх орієнтовне датування. Я попытался обосновать их ориентировочное датировки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.