Beispiele für die Verwendung von "ставлять" im Ukrainischen

<>
Перш все ставлять домовлену ставку. Прежде все ставят условленную ставку.
Остаточний діагноз ставлять після гістологічного дослідження. Окончательный диагноз ставится после гистологического исследования.
Його ставлять на останній стадії співбесіди. Его задают на последней стадии собеседования.
Українську енергетику ставлять "на коліна" Украинскую энергетику ставят "на колени"
Після номера розділу крапку не ставлять. После номера раздела точка не ставится.
Люблю людей, які ставлять собі питання. Люблю людей, которые задают себе вопросы.
Ставлять чоловіків в безвихідні ситуації Ставят мужчин в безвыходные ситуации
Діагноз ставлять на основі клінічної картини. Диагноз ставится на базе клинической картины.
Ставлять стандартний список питань на співбесіді. Задают стандартный список вопросов на собеседовании.
Зворотні рекорди ставлять міста-мегаполіси. Обратные рекорды ставят города-мегаполисы.
Крапку в кінці назви (заголовка) не ставлять. Точка в конце заголовка (подзаголовка) не ставится.
На які зуби ставлять вініри? На какие зубы ставят виниры?
Новонародженим дітям Інфлувак не ставлять. Новорожденным детям Инфлювак не ставят.
Після слова "Примітки" ставлять двокрапку. После слова "примечание" ставят двоеточие.
Ставлять будь-яку кашу, крім куті. Ставят любую кашу, кроме кутьи.
На братських могилах не ставлять хрестів... На Братских могилах не ставят крестов...
братські могили, де "не ставлять хрестів"; братские могилы, где "не ставят крестов";
Уколи не ставлять дітям молодше півроку. Уколы не ставят детям моложе полугода.
Калгану ставлять бригадиром ("бугром") в бараку. Калгана ставят бригадиром ("бугром") в бараке.
Мені вже два роки "прогули" ставлять. Мне уже два года "прогула" ставят.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.