Ejemplos del uso de "стартувало" en ucraniano

<>
5 березня знову стартувало ВБТ. 5 марта вновь стартовало ОБТ.
Сьогодні стартувало зовнішнє незалежне оцінювання. Внешнее независимое оценивание началось сегодня.
Стартувало будівництво сьомого грудня 2012 року. Стартовало строительство седьмого декабря 2012 года.
Голосування стартувало в полудень по Москві. Оглашение началось в полдень по Москве.
Стартувало онлайн-голосування конкурсу "Адвокат року 2017" Стартовало онлайн-голосование конкурса "Адвокат года 2017"
Перше "Євробачення" стартувало в 1956-му році. Первое "Евровидение" стартовало в 1956-м году.
Будівництво сховища стартувало 9 листопада минулого року. Строительство хранилища стартовало 9 ноября прошлого года.
Будівництво оперного театру стартувало в 1897 році. Строительство оперного театра стартовало в 1897 году.
1 квітня в Україні стартувало пробне ЗНО. 1 апреля в Украине стартовало пробное ВНО.
Закрите альфа-тестування стартувало в квітні 2014 року. Ранний альфа-тест стартовал в августе 2011 года.
З майданчика LC-39A всього стартувало 82 шаттла; С площадки LC-39A всего стартовало 82 шаттла;
3 січня - в Буенос-Айресі стартувало ралі "Дакар-2010". 1 января - в Буэнос-Айресе стартовало ралли "Дакар-2010".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.