Ejemplos del uso de "формальний" en ucraniano

<>
Traducciones: todos10 формальный10
формальний привід для оголошення війни. Формальный повод для объявления войны.
формальний і декоративний характер виборів; формальный и декоративный характер выборов;
формальний і матеріальний - канали, засоби. формальный и материальный - каналы, средства.
Подібне повідомлення носить формальний характер. Подобное сообщение носит формальный характер.
"Ми висловлюємо формальний протест", - наголосив він. "Мы выражаем формальный протест", - подчеркнул он.
За своєю конструкцією склад злочину формальний. По своей конструкции это преступление формальный.
Позначення знаків має зовнішній формальний характер. Обозначение знаков имеет внешний формальный характер.
Інакше кажучи, матеріальний і формальний джерела. Иначе говоря, материальный и формальный источники.
У політиці формальний, інституціональний аспект є головним. В политике формальный, институциональный аспект является ведущим.
Формальний лад державного господарства Швеції ", Ярославль, 1894);" "Формальный строй государственного хозяйства Швеции", Ярославль, 1894);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.