Beispiele für die Verwendung von "хода стартувала" im Ukrainischen

<>
Хода стартувала від пам'ятника Тарасу Шевченку. Шествие стартует от памятника Тарасу Шевченко.
У Києві стартувала хода "Безсмертний полк" В Киеве началось шествие "Бессмертного полка"
У Миколаєві стартувала хода "Безсмертного полку" В Миассе началось шествие "Бессмертного полка"
Нагадаємо, в Єревані стартувала хода опозиції. Напомним, в Ереване стартовало шествие оппозиции.
Святкова хода починається від палацу Св. Праздничное шествие начинается от дворца Св.
Робота над картиною вже стартувала. Работа над картиной уже началась.
І стала легкою хода, випросталася спина. И стала лёгкой походка, выпрямилась спина.
10 липня в Україні стартувала вступна кампанія. 11 июля в Украине стартовала вступительная кампания.
У всього своя хода є: У всего своя походка есть:
Стартувала операція "Нерест" Стартовала операция "Нерест"
Хода супроводжувалася свистом і криками Ганьба!. Шествие сопровождается свистом и криками Ганьба!.
Реконструкція пішохідного мосту стартувала на початку липня. Реконструкция пешеходного моста стартовала в начале июля.
Святкова хода розпочнеться 13 січня з 12:00. Праздничное шествие начнется 13 января в 12:00.
Естафета вогню стартувала в Лондоні 21 липня. Эстафета огня стартовала в Лондоне 21 июля.
У Києві відбулася Різдвяна хода з зірками. В Киеве состоялось Рождественское шествие со звездами.
Стартувала друга Всеукраїнська театральна GRA! Стартовала вторая Всеукраинская театральная GRA!
Далі: Електрична хода навчання кадрів Далее: Электрическая походка обучение кадров
Програма HiWish стартувала в січні 2010 року. Программа HiWish стартовала в январе 2010 года.
Урочиста хода учасників клубів військово-історичної реконструкції. Торжественное шествие участников клубов военно-исторической реконструкции.
У місті Рівне стартувала патрульна поліція. В городе Ровно стартовала патрульная полиция.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.