Ejemplos del uso de "шляхом таємного" en ucraniano

<>
Голосування проходить шляхом таємного подання бюлетенів. Голосование проходит путём тайной подачи бюллетеней.
20.10.1943 - 11.5.1945, шляхом перейменування Воронежського фронту. 20.10.1943 - 11.5.1945, путем переименования Воронежского фронта.
Бауліна обрано за результатами таємного голосування. Баулин избран по результатам тайного голосования.
видалення злоякісної пухлини хірургічним шляхом; удаление злокачественной опухоли хирургическим путем;
Посвячений у ступінь Таємного майстра (ДПШУ). Посвящён в степень Тайного мастера (ДПШУ).
Мультикоптер маневрує шляхом зміни швидкості обертання гвинтів. Маневрируют мультикоптеры путём изменения скорости вращения винтов.
кількість невикористаних бюлетенів для таємного голосування; число недействительных бюллетеней для тайного голосования;
цінності та інші речі, нажиті злочинним шляхом. деньги и иные ценности, нажитые преступным путём.
таємного спостереження за співробітниками конкурентів; тайное наблюдение за сотрудниками конкурентов.
Владі простіше іти шляхом найменшого спротиву. Лучше пойти по пути наименьшего сопротивления.
Входив до таємного гуртка української молоді. Входил в тайный кружок украинской молодежи.
Країна демократичним шляхом обрала уряд. Страна демократическим путем избрала правительство.
Член таємного товариства Філікі Етерія. Член тайного общества Филики Этерия.
Шляхом контрольованого підриву вибухонебезпечний предмет знищили. Путем контролируемого подрыва взрывоопасный предмет уничтожен.
в Тульчині таємного "Південного товариства". в Тульчине тайного "Южного общества".
Вона може відбуватися екстенсивним або інтенсивним шляхом. Она может происходить экстенсивным и интенсивным путем.
Тут можна найняти навіть "таємного покупця". Тут можно нанять даже "тайного покупателя".
Передання влади відбувалося мирним шляхом. Передача власти прошла мирным путем.
Я таємного побачення з Мариною, Я тайного свидания с Мариной,
річ не могла з'явитись звичайним шляхом. дело не могла появиться обычным путем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.