Ejemplos del uso de "що тримають" en ucraniano

<>
Імена авторів поки тримають у секреті. Имена авторов пока держат в секрете.
Щигликів часто тримають у клітках. Щегла часто содержат в клетках.
Дотепер 47 вулканів тримають людей у напрузі. До 47 вулканов держат людей в напряжении.
Настоятелі приймають виклик і тримають парі. Настоятели принимают вызов и держат пари.
При цьому всіх заарештованих тримають в одиночних камерах. Следовательно, арестованных нужно содержать в одиночных камерах.
Історію її повернення тримають в секреті. Историю ее возвращения держат в секрете.
Вони надійно тримають оборону на східних рубежах. "Они надежно держат оборону на востоке.
Сусу тримають курей і дрібну худобу. Сусу держат кур и мелкий скот.
вони тримають худобу, косять сіно, рибалять; они держат скот, косят сено, рыбачат;
Відзначимо, прізвище музиканта тримають у секреті. Отметим, фамилию музыканта держат в секрете.
Щит тримають два золотих коронованих лева. Щит держат два золотых коронованных льва.
Щит тримають леопарди - національні тварини Беніну. Щит держат леопарды - национальное животное Бенина.
На м'яких мотузках погано тримають жумари; На мягких верёвках плохо держат жумары;
Їх здавна тримають як клітинних птахів. Их издавна держат как клеточных птиц.
Багато людей тримають у руках портрети. Многие держали в руках его портреты.
Тримають групою від 3 штук. Содержат группой от 3 штук.
Багато бойові прийоми тримають в секреті. Многие боевые приемы держат в секрете.
Польські спецслужби "тримають руку на пульсі" Польские спецслужбы "держат руку на пульсе"
Ідеї, безперечно, тримають першість ". Идеи, несомненно, держат первенство ".
Поки архітектори свої плани тримають у секреті. Пока разработчики держат свои планы в тайне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.