Beispiele für die Verwendung von "які опинилися" im Ukrainischen

<>
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Жителі 12 квартир опинилися під завалами. Под завалами оказались жильцы 12 квартир.
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Під підозрою опинилися два десятки спортсменів. Под подозрением оказались два десятка спортсменов.
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Під обвалом опинилися двоє шахтарів. Под завалом оказались два шахтера.
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
Під завалами опинилися дві людини. Под завалами оказались двое людей.
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
Мільйони українців опинилися під окупацією. Миллионы украинцев оказались под оккупацией.
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
10 сімей опинилися під загрозою виселення. 4 семьи оказались под угрозой выселения.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
На цей раз лікарі опинилися безсилі. На этот раз медики оказались бессильны.
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
Десятки учасників наркокартелів опинилися за гратами. Десятки участников наркокартелей оказались за решёткой.
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
Під завалом опинилися 9 гірників. Под завалом оказались девять горняков.
Речі, які роблять Goji Berries чудові: Вещи, которые делают Goji Berries замечательными:
Ви відчуєте, що, нарешті, опинилися вдома. Вы почувствуете, что, наконец, оказались дома.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.