Exemples d'utilisation de "які страждають від" en ukrainien

<>
Вона також рекомендована людям, які страждають від ожиріння. Также его рекомендуют к употреблению людям, страдающим ожирением.
Всі вони страждають від "голландської хвороби". Все они страдают от "голландской болезни".
Спостерігається у людей, які страждають третьою стадією алкоголізму. Возникает у людей, страдающих 3-й стадией алкогольной зависимости.
Більшість хворих страждають від жорстокої депресії. Большинство больных страдают от жестокой депрессии.
Не рекомендується людям, які страждають на клаустрофобію. Не доставляет проблем тем, кто страдает клаустрофобией.
деякі з них страждають від залежностей. некоторые из них страдают от зависимостей.
Карпатські ліси страждають від тотального знищення. Тропические леса сегодня подвергаются тотальному уничтожению.
Кістки уражені стафілококом страждають від остеомієліту. Кости пораженные стафилококком страдают от остеомиелита.
Стиснені плитки менше страждають від ударів; Сжатые плитки меньше страдают от ударов;
40% дітей страждають від карієсу 40% детей страдают от кариеса
людей, які відпали від Draper людей, которые отпали от Draper
результативні, які залежать від факторних. результативные, которые зависят от факторных.
Які ТЗ звільнять від ОТК? Какие ТС освободят от ОТК?
Які секрети перейняли від мам, бабусь? Какие секреты переняли от мам, бабушек?
Зайцеве, які знаходяться на північ від Горлівки. Зайцево, которые находятся к северу от Горловки.
ใบเสมา), які відокремлюють священне від мирського. ??????), которые отделяют священное от мирского.
Які таблетки допомагають позбутися від пієлонефриту? Какие таблетки помогают избавиться от пиелонефрита?
В основному від подагри страждають пальці ніг. Чаще всего от подагры страдают пальцы ног.
Першими від попелиці страждають верхівки пагонів. Первыми от тли страдают верхушки побегов.
Більше від перепадів погоди страждають жінки. Больше от перепадов погоды страдают женщины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !